Итак, снова здравствуйте, читатели самого не сравненного блога в МИРЕ!!! 90-я запись блога пришлась на второй шаг безжалостной машины по истреблению (не)знания казахского языка. Вот это загнууул))))
В этот раз хочу затронуть тему флоры и фауны. Потому что там тоже есть очень много примеров особенности казахского языка. Ендеше, начали!!!
Начать хотелось бы с животного в нашей стране не обитающего. Бегемот — Сусиыр (Водная корова). Не плохое начало, а?
Куда более опасен Скарпион, он же Сары шаян (Желтый рак). Зато вот краб — Таңқышаян (Вздернутый рак) вполне безобидный и даже съедобный.
Еще один очень интересный представитель подводного мира — Тюлень в Казахстане больше известен как Итбалық (рыба-пес).
По некоторым данным (я с такими рыбками не сталкивался) Скат по-казахски называется Итарқа, то есть Собачья спина. Если предыдущие примеры были вполне логичны, этот таковым не кажется…
А теперь о птицах. Индюк! Известен как Күркетауық. А теперь внимание!!! Дословный перевод…. Балаган-курица! Прям Дискотека Авария!))))) Народ мы веселый и птицы на наших фазендах такие же. Но куда более странный гибрид обитает за Большой водой. Страус — в казахской интерпритации Түйетауық. Курица-верблюд! Страшно не правда ли?!
Далее. Фазан по-казахский — Қырғауыл. Копаться пришлось долго. «Қыр» — возвышенность. «Ғау» — шум. То есть приблизительно Шумный на возвышенности. ДИ-ДЖЕЙ!!!!
Теперь о грызунах. Если бы фильм про поющих бурундуков снимали в Казахстане, он бы назывался «Элвин және Алатышқандар» (Элвин и Полосатые мыши).
Тогда Вадик «Рэмбо» Галыгин выходил бы на сцену «Комедиялар клубы» и произносил бы свою знаменитую фразу — «Сарышұнақ (желтый корноух), с..а, личность!»
Всем с детства знаком мультик про грызунов из лесов Чехословакии. Знаменитое «Халло» миллионы казахстанских детишек слышали из уст существа под названием Көртышқан — слепая мышь.
Как-нибудь в следующих выпусках, Миратрица обязательно вернется к теме флоры и фауны. Алысқа не уходите!))))
Мик рахмет за ликбез оч интересно!!!!!!
Я рад делать, то, что могу делать, когда могу делать))))
Mick Miyatov,
Чаще товарищ! Выбери себе день и будь постоянен!
Мы день определили. Вторник. Если будет постоянно — могу сделать PR пост на блогах и в соц.сетях.
а Пятачок из «винни-пуха» по-казахский — талпак танау.
Ваххахаха)))))) ну Мик ты жжжешььь!!
Ребята! почему вы пишите»по-казахски» с и-кратким? ау! там нет в конце этой буквы! )) сорри, конечно!
а так, Мират, МИРатрица твоя — это классная идея! Гораздо лучше, чем пропаганда изучать каз язык, которая ведется на государственном уровне! так легче выучить, да и популяризация идет суперская! Молодчик!=)
Насчет буквы. Вы правы, ее там нет)))))
Идея не моя, до этого слова нигде не фиксировались, а как сказки переходили из уст в уста. Идея Андрея (он комментил выше).
Спасибо!)))
Website Trackback Link…
[...]the time to read or visit the content or sites we have linked to below the[...]…